This week’s
readings centered on integrating language skills and contextualizing linguistic
input. How are these two topics
connected? Kumar perfectly synthesizes
the connection by stating, “The emphasis on the integration of language skills
is a logical continuation of the emphasis on contextualizing input embedded in
linguistic, extralinguistic, situational, and extrasituation contexts”
(238). Chapter 9 of Kumar described how
“language communication is inseparable from its communicative context”
(204). Basically this principle means
that words and utterances mean different things in different settings; the
environment and extralinguistic factors play a role in meaning. According to Kumar, there are four realities
or elements that make up a context: linguistic context, extralinguistic
context, situational context, and extrasituational context. All of these factors influence the overall
context of language and how meaning is interpreted.
Similar to
how input needs to be contextualized, language skills—reading, writing,
listening, and speaking—need to be integrated; these skills should not be
taught independently but instead collaboratively. Kumar notes that, “Many strategies, such as
paying selective attention, self-evaluating, asking questions, analyzing,
synthesizing, planning and predicting are applicable across skill areas”
(225). His point is that what teachers
often tout as reading comprehension strategies can often be applied to other
domains of language use. In my opinion,
proficient language users in the 21st century must be competent in
all four of the major domains of language use.
For example, can a person really be considered a proficient language
user if they can listen and read but not write and speak? Similarly, how can someone hold a conversation
if they can only listen or speak but not both?
This logic is one of the reasons that a whole language approach to
language learning is growing in popularity.
Whole language approaches involve using language texts to practice
reading and one or two more of the major language skills. An example of the whole language approach is
the PACE model. The PACE model presents
a texts to students and then encourages students to interpret the text or audio
passage in order to produce the language.
This approach forces students to use receptive skills (reading or
listening) to interpret texts in order to communicate using production skills
(writing or speaking). Brown best
articulates the argument for integrating skills by stating, “Production and
reception are quite simply two sides of the same coin; one cannot split the
coin in two” (286). Language teachers
need to take this into account the next time they have students taking
listening comprehension tests for an entire period. Separating the domains of language makes the
curriculum less authentic. Outside of
school, students will be responsible for two-way communication. Simplifying things inside the classroom will
not help students long-term. Task-based
language teaching and content-based instruction are two approaches to ensure
that language is used with purpose.
Students can listen to menu options at a local Mexican restaurant and
then practice ordering food. Also,
students could read about a job opportunity where Spanish is required and then
submit a cover letter in Spanish.
Authentic language use will keep students more motivated and engaged,
which will lead to more language learning.
No comments:
Post a Comment